Each month of the year from September till June,
On a night barely lit by a very young moon,
A man with a barrow came trudging along,
While whistling, off-key, a traditional song.

He came in due course to that land's very border,
And customs guard Jack barked at him the same order:
"Stop, peasant; declare what you have in that cart,
Or else in my search, I'll near tear it apart."

"Dear sir, you have stopped me  now, many a night,
Harrassment like this, sir, can never be right.
I know you suspect there are goods, contraband,
But this night, as e'er you'll find nothing but sand."

The customs man searched through that grit, every spot,
But found not a fragment, a speck or a jot
Of cargo of value, of profit, of worth,
But only a heap of that coarse yellow earth.

For years this went on, till, his patience expired,
The customs man, Jack from his duties retired,
But on their last meeting, he said: "Will you please,
Divulge what it is you've been smuggling for these...

"Long years, for I know you've been up to no good."
The trav'ler replied: "Jack, you're head's made of wood.
Your brain is the size, Jack, of one of those sparrows,
It's obvious,surely... I'm smuggling these barrows."

I first heard a tale along these lines long ago. It appears that tale was a variant of an ancient Arabic story about a fellow called Nasra Din.

More harmless nonsense.

>Main List.

Sunday, January 14, 2007